AAARGHUS
Quelques réflexions sur l'histoire débutante de la troisième guerre mondiale
21 p. <pdf> 400 K
Un membre de la rédaction de l'AAARGH tâche d'établir un rapport entre certains événements récents, comme le non au référendum sur la constitution européenne, ou la parution d'un petit pamphlet venimeux contre Heidegger, en s'appuyant sur la réflexion de Thucydide au moment où il entreprend d'écrire sur la Guerre du Péloponnèse et en faisant retour, à propos, sur des textes de Heidegger des années 38-40, récemment publiés à Francfort. Où l'on voit que le rôle de l'AAARGH est essentiel. Lecteur, prends un café, éteins ton téléphone et laisse toi couler dans les profondeurs. C'est un bain de jouvence...
II - Delenda est America ...et autres broutilles
<pdf> 16 p. 100K
ABDO Nadim
Hariqat mahrqat el yahud
Bahth elmi wa tarikhi a haqiqat el idiha'at el sahyuniya hawla el "holocaust"
(La vérité sur l'holocauste des juifs - Etude scientifique et historique sur la vérité des allégations sionistes sur "l'holocauste")
Beyrouth, édition de février 2007, <pdf> en arabe, 38 p.
Le sommaire
de ce livre comprend: -Introduction - La réalité
de l"holocauste" - Appendice: l"affaire David Irving
- Les causes de l"holocauste" - Appendice: la relation
entre les mouvements national-socialiste et sioniste - Les
responsabilités de l"holocauste" - Appendice: une
conférence donnée par l'auteur - Les conséquences
de l"holocauste" - Appendice : les aspects juifs
de l"affaire des caricatures danoises - Conclusion.
Cet ouvrage fait partie d'une nouvelle série "L'encyclopédie
du lobby juif dans le monde" qui comprend également
les titres suivants: - La guerre des juifs contre l'Evangile
et le Coran (notamment les affaires de "l'évangile
de Judas" et de Wafaa Sultan) - Breakthrough
( une étude sur les moyens de combattre la mafia juive
mondiale) - La guerre informatique juive dans le monde
( qui relate notamment l'emprise juive sur des firmes telles que
Google, Intel et Microsoft.) On commande à: BP 165903,
Ashrafiyeh, Beyrouth, Liban.
ABEL Jean-Pierre
L'Âge de Caïn - Premier témoignage sur les dessous de la Libération de Paris.
<pdf> - 138 p. -Editions nouvelles, 1947. 400 K
«Et ce fut un beau tapage. Cette femme était peut-être devenue folle, à voir ce que le tank laissait derrière lui. Il était des prisonniers qui pensaient, plutôt, qu'elle simulait la folie. En tout cas, c'était une drôle de gaillarde, forte en gueule, et sans un atome de peur. Pendant les quelques jours qu'elle a passés dans la salle, elle a été, pour les FTP, comme une épine dans la peau. Elle leur riait au nez. Elle les narguait, du matin au soir. Ou bien, tout à coup, elle se mettait à les traiter d'assassins, aussi fort qu'elle pouvait crier. Ils ont tout essayé, pour la faire taire. Ils l'ont chaque jour frappée à coups de matraque, jusqu'à l'assommer, devant tous les prisonniers. C'était devenu comme un spectacle de la maison. Mais ils ne parvenaient pas à éteindre ce rire, à éteindre cette voix. Alors ils l'ont adossée au mur, dans le matin tiède, devant L'Hévéder et Guichet, qui creusaient chacun leur fosse, à vingt mètres de là. Il paraît qu'elle riait encore, qu'elle les insultait encore la garce ... C'était un homme, que cette femme. A moins qu'elle ne fût folle, après tout ... Ils lui ont lié les mains derrière le dos. Puis ils lui ont bandé les yeux. Alors elle leur a tiré la langue pendant qu'ils visaient. Elle leur tirait encore la langue quand la salve a éclaté. Et ils se sont enfin éteints, ce rire et cette voix ... Mais le plus beau, je le sais maintenant, c'est que quelques jours après les FTP ont dû coller une petite affiche sur la porte de la morte pour expliquer qu'il y avait eu erreur et pour s'en excuser. Tout cela avait été pour rien. Le tank. Les matraques. Le mur. C'est vraiment une histoire de fous ...»
Quelques précisions : Jean-Pierre Abel est en fait René Château. Elève d'Alain, Proche de Gaston Bergery, radical-socialiste et fondateur de la Ligue de la Pensée Française en 1940, directeur jusqu'en 1943 de La France Socialiste, quotidien de Déat. Il a été arrêté le 30 août 1944 comme collaborateur notoire et détenu à l'Institut d'hygiène dentaire et de stomatologie 158, avenue de la Choisy, pendant soixante seize jours. Cet immeuble fut réquisitionné dès la libération et transformé en centre de détention de collaborateurs par des FFI qui s'étaient arrogé le droit de rendre leur propre justice. Robert Aron, dans son Histoire de l'épuration, raconte que cent cinquante personnes, environ, y ont été emprisonnées (dont l'ancien député socialiste L'Hévéder dont il est question dans le texte) en dehors de toute légalité. Certaines furent fusillées dans l'enceinte de l'institut, d'autres furent repêchées dans la Seine. La Préfecture de police, avertie de ces faits, tenta d'y pénétrer mais accueillis à coups de mitraillette, les policiers reculèrent pour éviter un massacre. Le préfet de police Charles Luizet chargea le colonel FFI Aron-Brunetière, chef du 2ème bureau, de faire procéder à la fermeture de l'institut et des autres centres de détention (le lycée Janson de Sailly, la caserne de Reuilly, la mairie du 18ème arrondissement, l'hôtel du Dôme rue Léopold Robert ...). Les détenus, au nombre de 1500 environ, furent transférés à la prison de Fresnes où après un premier interrogatoire, 800 d'entre eux furent immédiatement libérés.
AMAUDRUZ Gaston Armand,
Ubu justicier au premier procès de Nuremberg
Paris, Charles de Jonquières, 1949 ( 2e édition, corrigée et améliorée, <pdf> 410 K)
Amaudruz, born in Lausanne in December 1920, is author of three books, holds a certificate of political science and social sciences, and for a time worked as a language teacher. Already as a 28-year-old he questioned claims of wartime German homicidal gas chambers in his book, Ubu Justicier au Premier Procès de Nuremberg (Paris, 1949).
Le Suisse G.
A. Amaudruz est moins connu. Ancien soldat SS de la Division Charlemagne
(du moins c'est ce dont il se vante), il reprend son engagement
politique dès 1949 et fait paraître en France Ubu
justicier au premier procès de Nuremberg dans lequel
il récuse le Tribunal Militaire International. (Rabcor)
ALERME (Colonel)
Les causes militaires de notre défaite
Paris, InterFrance, 1940, 28 p., <pdf>
"La France, l'Angleterre et bon nombre de nations croyaient que l'armée française était la plus forte du monde, la mieux instruite, la mieux armée, la mieux commandée aussi. A plusieurs reprises, nos gouvernements et nos grands chefs militaires eux-mêmes l'avaient affirmé dans des discours retentissants. La fameuse revue passée le 14 juillet 1939, à Paris, en présence des membres du gouvernement britannique, n'avait-elle pas confirmé ceux-ci dans l'opinion que les deux nations alliées étaient décidément de taille à faire face à toutes les éventualités ? [...]"
"Nos chefs
ont pâti d'une espèce de cécité sans
remède."
Le colonel Alerme était le chroniqueur militaire du journal
collaborationniste Je Suis Partout.
Stratégie anglaise
Novembre 1942, Interfrance, <pdf> 850 K 75 p.
Dans le monde de la collaboration, on tâchait de décrypter ce qu'allaient faire les Alliés, non sans oeillères.
Ecrit à la veille du débarquement anglo-américain en Afrique du Nord, ce livre sera rapidement démenti par les faits. Pour Rebatet, le colonel Alerme était pourtant "l'un des plus infaillibles prophètes que j'ai connu". Marcel Déat, lui, écrivait du colonel Alerme que c'était un "esprit original et toujours en mouvement". L'auteur (1878-1949) présida l'agence Inter-France jusqu'en 1944.
"Statégie
anglaise" du colonel Alerme, achevé à Paris
le 25 août 1942, est publié aux Editions du centre
d'études de l'agence Inter-France le 1er trimestre 1943
sous l'autorisation d'éditer n° 12.491.
APP Austin,
Revisionist Pamphlets
(1973-78) (pdf - 500 K)
One of the titanic figures of postwar revisionist historiography, Professor Austin J. App, died of kidney failure on 4 May 1984. A well-established author and scholar of English literature at the outbreak of World War II, Dr. App was soon appalled at the human suffering and political disaster caused by that "unnecessary conflict," and for the next four decades he was in the very forefront of those courageous scholars who, often in the face of severe academic and press hostility, sought to determine the historical truth about the war, and to publicize that truth far and wide. (Keith Stimely)
Parmi les intervenants à la première "convention révisionniste" (1979) au cours de laquelle R. Faurisson présenta une communication sur "les techniques du gazage", siégeaient Udo Walendy, Austin App, rédacteur de The Voice of German Americans et auteur de pamphlets diffusés par l'éditeur néo-nazi Liberty Bell (Fresco referens).
[ANNE FRANK]
Guida ad una lettura critica del Diario di Anna Frank
46 p. <pdf>
Questo studio vuole invece fornire una nuova chiave di lettura del testo, soffermandosi su «quei precisi momenti che vi vengono raccontati» e farcendo luce sulle molte ombre che su di esso si stendono. Noi, come tutti gli storici revisionisti, siamo infatti convinti della non autenticità de Il diario di Anna Frank, e cercheremo di dimostrare che esso non é stato altro che uno strumento nelle mani dei sostenitori dell'Olocausto.
Voir aussi sous FAURISSON, FELDERER
ASCHENAUER Rudolf, Dr.
Macht gegen Recht
Unbekanntes Material aus der amerikanischen und britischen Kriegsverbrecher -Praxis,
München, 1952, 103 S., <pdf> 500 K.
»Ich will in knapper Form das Wesentliche jener Prosse herausstellen und ein ungeschminktes Bild der Verfahren geben, um damit beizutragen zur Lösung eines Nachkriegsproblems, das endlich gelöst werden muß, sollen Deutschland und Europa zur Ruhe kommen und das Gefühl wiedererlangen, daß Gerechtigkeit nicht nur ein Lippenbekenntnis, sondern selbstverständliche christliche Tat ist, auch gegenüber den Besiegten.«
AYNAT EKNES Enrique
Los "Protocolos de Auschwitz" : ¿Una fuente historica ?
(pdf - 230 K 1990 , Valencia, García Hispan Editores0
Estos documentos
se conocen poco pues su crítica es fácil y demoledora,
de forma que se procura ocultar de donde nació ese Mito.
Afortunadamente en castellano disponemos de un libro serio, profesional
y detallado hasta el extremo, sobre este tema: "Los Protocolos
de Auschwitz: ¿Una fuente histórica?", de E.
Aynat, editado en 1990 por García Hispan Editores. Un texto
de 230 páginas con un detalle científico apabullante,
que destroza paso a paso la realidad 'histórica' de estos
documentos. La conclusión es: "Personas pertenecientes
a las organizaciones eslovacas judías 'fabricaron' los
Protocolos de Auschwitz tomando como base informaciones diversas
llegadas de los campos", y añadiendo datos novelados
por su parte, de forma que se diera una idea heroica de la deportación.
Estudios sobre el "Holocausto"
La deportación de judios de Francia y Bélgica en 1942
La resistencia polaca y las cámaras de gas de Auschwitz
<pdf> 92 pag. 300 KEl Holocausto a debate - Respuesta a César Vidal
Valencia, Agosto 1995, <pdf> 164 p. 2M
César Vidal ha publicado en 1994 la obra La revisión del Holocausto....Es miembro de instituciones como la American Society of Oriental Research y el Oriental Institute of Chicago. Colabora habitualmente en varias publicaciones. C. Vidal es, por tanto, un especialista en historia de la antigüedad y particularmente en su faceta religiosa.
Vidal, como
se verá más adelante,ni realiza una revisión
del Holocausto, ni ha tenido acceso a las "fuentes históricas
contrastadas e irrefutables", ni su análisis sobre
los historiadores revisionistas puede tomarse en consideración.
BACQUE James
Français : Morts pour raisons diverses
Enquête sur le traitement des prisonniers de guerre allemands dans les camps américains et français à la fin de la Seconde Guerre mondiale
Paris, Sand, traduit de l'anglais par Catherine Ludet, 1990, <pdf>, 233 p.
Printemps 1945.
On sait aujourd'hui que les lois internationales qui protégeaient
les prisonniers allemands dans les camps américains et
français n'ont pas été respectées.
Et que plusieurs centaines de milliers d'entre eux sont morts
en quelques mois. Comment ? Dans quelles conditions ? C'est le
sujet de ce livre, qui a le mérite de combler une lacune
de notre histoire.
Victimes d'une conspiration du silence, ce livre et le petit éditeur
qui l'avait publié ont disparu très vite.
Romanesc : Morti din diverse motive
<pdf> version roumaine traduite de la version française, 291 p. 14,9 M
Acest volum reprezenta traducerea cartii publicata la Toronto, Canada (1989) sub titlul Other Losses, de catre Editura Stoddart Publishing Co. O prima traducere, in franceza, a vazut lumina zilei la Editura Sand din Paris, in 1990. Totusi aceasta carte nu a fost niciodata distribuita normal in Franta, tara in care comercializarea ei este interzisa de mai multi ani.
BARDÈCHE Maurice (1907-1998)
Lettre à François Mauriac
<pdf> Paris, La Pensée libre, 1947, 193 p. 400 K
Cet ouvrage précède, dans le temps, les deux "Nuremberg". Elle s'adresse à Mauriac qui s'était déjà érigé en "grande conscience" de notre époque. Au début, Bardèche, beau-frère d'un des seuls intellectuels fusillés à la Libération, Brasillach, explique pourquoi il s'adresse à l'éditorialiste chrétien et futur académicien : "Au mois d'avril 1945, je suis allé vous voir. J'avais à vous remercier de vos démarches dans une circonstance. Je fus surpris de vous trouver inquiet. Je ne m'attendais pas, à vrai dire, à vous trouver plongé dans la béatitude. Mais votre inquiétude dépassait ce qu'il est habituel d'en éprouver. Et j'observai qu'il y avait deux plans, deux étages, de votre inquiétude, d'un intérêt différent suivant moi. Je n'attachai pas trop d'importance au premier d'entre eux, que je connaissais pour le voir exprimé plusieurs fois par semaine dans les colonnes d'un journal très répandu : vous trouviez que tout allait mal, vous aperceviez avec crainte l'ascension du communisme, points de vue d'un accès facile. Mais votre second souci me parut infiniment plus curieux et plus instructif. Il s'exprima par une question, à laquelle vous paraissiez attacher une importance extrême : « Reconnaissez-vous, maintenant, que vous avez eu tort ? » Vous aviez raison, monsieur, de prononcer cette petite phrase : elle est au coeur de tout le débat. Vous n'étiez pas sûr d'avoir raison. Ce n'était pas assez pour vous d'être dans le camp des vainqueurs. Il vous fallait autre chose, il vous fallait notre consentement. Cette petite phrase éternelle, cette petite phrase où il y a la sollicitude du préteur, résume tous nos rapports présents ou futurs. "
Nuremberg ou la terre promise
<pdf> - 700 K. Paris, Les Sept couleurs, 1948, 79 p.
«En 1948 et 1950, Maurice Bardèche publie deux pamphlets aux titres éloquemment antisémites (Nuremberg ou la Terre promise, puis Nuremberg II ou les Faux monnayeurs), dans lesquels il accuse les juifs d'avoir été à l'origine du déclenchement de la guerre. Commentant le travail de la délégation française au procès de Nuremberg, où viennent d'être jugés certains des principaux responsables du régime national-socialiste, il jette les bases de l'argumentation révisionniste en s'exerçant à l'analyse littérale des camouflages de l'Amtsprache (langue administrative) nazie sur les modalités du meurtre industrialisé : « Si la délégation française trouve des factures de gaz nocifs, elle se trompe dans la traduction et elle cite une phrase où l'on peut lire que ce gaz était destiné à l'extermination, alors que le texte allemand dit en réalité qu'il était destiné à l'assainissement, c'est-à-dire à la destruction des poux dont les internés se plaignaient en effet. » (Nuremberg ou la Terre promise, 1948, p. 133)» (Déodorine Fresco, Encyclopedia universale)
Deutsch: Nürnberg oder das Gelobte Land
<pdf> - 420 K, Zürich, 1949, Kommissions Verlag, übersetzt von Hans Rudolf, 161 S.
Es gibt auch Ediciones del Restaurador, Buenos Aires,1950. 182 S., Deutsch von J. Baumann
Viele Menschen sind nicht einfach in der Lage zu vergessen was ihnen angetan wurde. Ich empfehle dazu mal Maurice Bardeche, "Nürnberg oder das gelobte Land" zu lesen. In diesem Sinne hätte man seinerzeit handeln müssen, stattdessen werden sich früher oder später extreme Probleme zeigen, die bereits vor über 50 Jahren in v.g. Buch angekündigt haben.
Italiano: Norimberga ossia la Terra Promessa
<pdf> - 360 K, Genova, 2000, effepi, 132 p.
Tuttavia è stato un uomo politico francese, lo studioso Maurice Bardèche, scomparso tre anni fa, ad aprire una breccia nel muro della menzogna, poco dopo la seconda guerra mondiale, con un libro fiammeggiante d'indignazione e di avvertimenti: "Norimberga o la Terra Promessa", per il quale fu pesantemente condannato dalla giustizia. Un'opera che, a differenza di molte, non subisce l'oltraggio del tempo e che, anzi, il volgere degli anni rende sempre più fresca e vitale.
Traduction italienne, parue en 2000 chez le deuxième éditeur révisionniste italien, Effepi. Cet ouvrage est un classique: c'est une lecture simple, et méditative, des comptes rendus de presse du procès de Nuremberg. Il commence par ces mots: «Je ne prends pas la défense de l'Allemagne. Je prends la défense de la vérité». Ensuite le rideau se lève...
English : Nuremberg or the Promised Land
<pdf>, 650 K, 85 p. Texte de 1948. Traduction inédite effectuée aux Etats-Unis pour l'AAARGH en 2007. Avec des notes du traducteur.
Revisionism
began in France in 1948 with the publication of Nuremberg ou
la terre promise [Nuremberg or the Promised Land]
by the Fascist writer Maurice Bardèche. Like its title,
the book falls into two parts: the first is a critique of the
Nuremberg Trial (especially of the conduct of the French delegation
there), the second is an amazingly accurate prophecy of the bleak
future that awaits the Occident. Bardèche deserves to be
recognized not only as the world's first revisionist (revisionists
however have been reluctant to accord him this honor)* but also
as the first prophet of the New World Order. Bardèche understood
that what was condemned at Nuremberg was not just National Socialism
but Nationalism itself. He predicted nearly all the problems which
plague the Occident today: globalism, third world immigration,
hate crimes, affirmative action, racial miscegenation and replacement,
etc.
* "He was also the first to argue that the gas chambers were
used for disinfection-not annihilation. . . . Despite his contentions
that the Holocaust was a myth and that the Nazis were wrongly
implicated, Bardeche has never been openly embraced by contemporary
deniers. That has not kept them from adopting his ideas. Though
they use his arguments, they rarely mention him by name because
of his political views" (Carlo Mattogno).
Nuremberg II ou les faux Monnayeurs
<pdf> - 1 M. Paris, Les Sept Couleurs, 1950.
Il récidive en 1952 avec Nuremberg II ou les Faux-Monnayeurs, où il s'appuie sur les thèses de Paul Rassinier.
Maurice Bardèche, ... attaque la « falsification de l'Histoire » tout en se défendant de « défendre l'Allemagne ». Cette thèse, creusée dans l'ouvrage suivant Nuremberg II ou les Faux Monnayeurs (1950) s'appuie sur un principe : ce sont les vainqueurs qui imposent leur version de l'Histoire contre l'Allemagne dont le principal tort est finalement d'avoir perdu la guerre.
Deutsch : Nürnberg oder die Falschmünzer
Traduction allemande de Nuremberg ou les Faux-monnayeurs, Verlag Karl-Heinz Priester, Wiesbaden, 1957, Verlag für ganzheitliche Forschung und Kultur, Viöl 1992 ISBN 3927933112 <pdf> 170 S. 2,7 M
Erstmals lassen
sich derartige Erscheinungen um das Jahr 1948 verzeichnen. Ein
französischer Professor namens Paul Rassignier veröffentlichte
die Broschüre "Die Lüge des Odysseus", in
der er die angegebene Zahl von 6 Millionen Opfern, die in Konzentrationslagern
umgekommen sein sollen, anzweifelte. Er selbst war Häftling
in Buchenwald und später kommunistischer Widerstandskämpfer.
Neben ihm leugnete auch Murice Bardeche den systematischen
Mord in Gaskammern und deklarierte diese in seiner Schrift "Nürnberg
oder Das verheißene Land" lediglich als Räumlichkeiten,
die zur Desinfektion genutzt wurden.
In seinem Buch Nürnberg und das versprochene Land griff er die alliierten Kriegsverbrecherprozesse an und behauptete, die dort vorgelegten Beweise für den Holocaust seien wenigstens teilweise gefälscht worden. Die Gaskammern seien in Wahrheit Desinfektionskammern zur Entlausung gewesen. Die meisten in den Konzentrationslagern internierten Juden seien dort an Hunger und Krankheiten gestorben. Daran seien die Juden selbst Schuld gewesen, da sie den Versailler Vertrag von 1919 unterstützt und so den 2. Weltkrieg ausgelöst hätten.
Souvenirs
Paris, Buchet-Chastel, 1993 <pdf> Ed. du Pilon, 2007, 226 p.
L'un des premiers
révisionnistes, un homme fin et courtois dont ne partagions
pas les idées. Mais on ne manque pas de s'instruire per
l'évocations de ces périodes révolues, proches
et lointaines à la fois.
Fidèle en amitié et tenace en ce qu'il croit, ce
normalien devenu bon critique littéraire, raconte quelques
époques importantes de son existence. Arrêtant volontairement
en 1958, il insiste surtout sur son enfance, ses études
et son amitié pour Brasillach. Apport valable à
l'histoire contemporaine vue de droite. (23 ¤)
Maurice Bardèche
(1907-1998), normalien, agrégé de lettres, écrivain
de talent, beau-frère de Robert Brasillach (fusillé
en 1945, après un procès bâclé), fut
l'un des premiers à dénoncer l'imposture et les
mensonges du procès de Nuremberg, dans un livre retentissant
: Nuremberg ou la Terre Promise (1948), qui lui valut une
condamnation à un an de prison. Après quelques semaines
de détention, il fut finalement gracié par le président
Coty, après l'intervention de nombreuses personnalités
du monde des lettres. La même année, il fonda sa
propre maison d'édition, « Les Sept Couleurs »,
d'après le titre du roman de Brasillach. Il se spécialisa
alors dans l'édition d'ouvrages nationalistes ou révisionnistes,
incluant ceux de Paul Rassinier. En 1952, Bardèche
fonda la revue Défense de l'Occident, qui dura jusqu'en
1982 et qui publia de nombreuses études sur le fascisme
et le nationalisme. En 1951, Bardèche fut aussi
co-fondateur d'un éphémère parti néo-fasciste,
le MSE (Mouvement Social Européen). En fait, Maurice Bardèche
resta d'abord un intellectuel, même s'il inspira plusieurs
futurs leaders d'extrême-droite. Ses livres, très
riches sur le plan idéologique et d'une qualité
d'écriture remarquable, restent des références
pour la mouvance nationaliste.
BARNES, Harry Elmer,
Pearl Harbor after a Quarter of a Century
<pdf> - 560 K. 89 p. 1968. Reprinted 1972 Arno Press; 1980 IHR.
This essay was Harry Elmer Barnes last. He passed away a week after completing the final draft, 25 August 1968 at the age of 79. Originally published in Vol. IV 1968 of Left and Right with an introduction by Murray N. Rothbard, it was the final and fatal blow to the "last remaining good-war and good-war-President myth."
BARNES, H. E., editor
Perpetual War for Perpetual Peace
A Critical Examination of the Foreign Policy of Franklin Delano Roosevelt and its Aftermath
Caldwell, Idaho, Caxton Printers, 1953, <pdf> 490 p. 4,4 M
Contribution by George Morgenstern, Charles Callan Tansill, Percy L. Greaves Jr., William Henry Chamberlin, William L. Neumann, Frederic R. Sanborn, George A. Lundberg
55 years after it was first published, this book remains the most comprhensive, revisionist account of the real causes and the actual results of America's entry into WW2. To analyze the drift and purpose of USA's foreign policy with such acuity as to predict that, over half a centrury later, America would continue to be embroiled in military adventures and alarms around the globe, took a touch a genius, duly supplied by that giant among 20th-century American historians, Charles A. Beard. It was him who suggested the grim tag used here as title.
BAZO British Anti-Zionist Organization-Palestine Solidarity
Nazi-Zionist Collaboration
Glasgow, 1981 <pdf> 103 p., 800 K
The organisation
opposes international Zionism in all its manifestations as racialist
ideology, especially the Zionist state entity. The organisation
particularly opposes Zionism in Britain. The organisation campaigns
for a Unitary, Democratic, Secular State in all of Palestine with
equal obligations and rights for all its citizens irrespective
of their racial origin and religious beliefs, as proposed by the
Palestine Liberation Organisation (PLO). The organisation supports
the struggle of the Palestinian People and all progressive forces
for the attainment of this objective. The organisation supports
the struggle of the Palestinian People as part of the world National
Liberation Movement against Zionism and Imperialism for its right
to self-determination in its entire homeland and believes that
the exercise of this right is the only correct step towards the
creation of the Unitary, Democratic, Secular State in all of Palestine.
As for the disgraceful
Zionist attempts to utilize the tragedy of the Holocaust to boost
the political prestige of 'Israel', we merely restricted ourselves
to noting that Nazism was a European phenomenon and that the Palestinian
Arabs, having
no complicity in the murder of European Jewry, should not have
been penalized by having their homeland occupied by European colonial
settlers. In a word, if a Zionist State was to be established
(which as an anti-racist group we disagree with in principle),
then it should have been established on the European lands of
the Nazi exterminators, and not on Palestinian lands.* The opportunist
attempts to exploit the tragedy of the Holocaust in the service
of Zionist 'Israel' by promoting the film series of the same name
was the breaking point with BAZO-PS.
BEATY John
Iron Curtain Over America
<pdf> 1951, 80 p., 700K
Do you know why our three democratic presidents in the twentieth century have given us three foreign wars? Do you know who controls the foreign policy of the present national administration? Do you have any idea od the relation between war dead of native stock and immigration? Do you know that, in defiance of all quota and other laws, as many as 77% of our immigrants per year have belonged to one unassimilable minority? Do you know why the Middle East, friendly for a hundred years, is now inflamed at Britain and America? Do you know the strange ways in which our Administration helped the Communists who were killing our men in Korea? Do you know the extent to which censorship denies you the truth?
After reading The Iron Curtain Over America, you will know the answers to the above and hundreds of similar questions.
Dagoberto BELLUCCI
GLI ASSASSINI DELLA VERITÀ -- REVISIONISMO, OLOCAUSTO E QUESTIONE EBRAICA
<pdf> pag. 58, inedito, 600K.
Di un'esponente dell'estrema destra : Nonostante questi dati di fatto questa presunta 'ondata' di razzismo e xenofobia (che avrebbe praticamente portato alle misure repressive contro le diverse organizzazioni della destra neo-fascista e al varo della legge liberticida che risponde al nome di 'Legge Mancino' dall'allora ministro degli Interni democristiano o 122 bis secondo la legislazione vigente) diede fiato alle trombe dell'anti- 'anti-semitismo' che influenti ambienti della comunità ebraica italiana erano pronti a soffiare per riaffermare quella sorta di 'lex judaica' che, da allora in poi, si sarebbe affermata quale base del nuovo diritto repubblicano.
BERCLAZ René-Louis
Écrits de combat (1999-2004)
<pdf> 134 p. 1,4 M
"Quand la justice est rendue
au détriment de la vérité, le temps des plaidoyers
se termine en même temps que s'ouvre celui des réquisitoires.
Le temps des plaidoyers a commencé avec la création
de l'Association Vérité et Justice, fondée
le 17 janvier 1999 par Jürgen Graf, Philippe Brennenstuhl
et l'auteur des présents écrits. Ses buts étaient
de défendre les libertés d'opinion et d'expression
et de promouvoir la libre recherche en histoire."
L'auteur vient de passer près d'une année dans les
prisons de la riante Helvétie. Ceux qui croient que la
Suisse est une terre de liberté seront taxés au
même tarif.
BERNARDINI Aldo
Ego te baptizo carpam: Realtà e mistificazione giuridica nella perdurante guerra di aggressione all'Iraq
<pdf> 51 p.200 K
"A fronte di ciò che è stato compiuto contro lo Stato e il popolo irakeni, qualunque azione di resistenza e di contrapposizione, per quanto dura, "barbarica", disumana possa apparire in sé, va a carico primario, quando non esclusivo, di chi ha scatenato l'inenarrabile crimine. Ogni diversione da questa valutazione fondamentale è appunto solo sviamento, deviazione, mistificazione. L'asimmetria delle forze in campo, lo scatenamento di una tecnologia mostruosa e di straripanti mezzi di corruzione contro uno Stato e un popolo sovrani dà fondamento a un diritto di difesa "con ogni mezzo disponibile", illumina di inevitabile necessità l'ergersi anche della nuda vita dei resistenti contro gli aggressori e ogni loro complice e collaboratore."
BEIT ZVI, Sabbatai
Post-Ugandan Zionism - A study of the Factors that Caused the Mistakes Made by the Zionist Movement during the Holocaust
Publié en 1977 en hébreu par Bronfman à Tel Aviv. Traduit en anglais par Ralph Mandel et publié de façon privée en 1991 à Tel-Aviv, 2 volumes, 602 p., probablement réimprimé en 1998 en faible tirage. Totalement inédit sur Internet (PDF - 3,1 M. 409 p.)
«In his brilliant expose Beit Zvi shows how Zionist leadership of the time together with Bund28 and Agudat Israel,29 failed to do their elementary duty of trying to inform the Jews of Europe. He also shows how in 1941-42 the Hebrew press of Palestine consistently ignored the reports from the Soviet and Polish governments, and then from other sources, that European Jews were being exterminated. And whenever the Hebrew press of Palestine couldn't ignore such news entirely, it did its best to belittle them, occasionally to the point of quoting the official Nazi denials.30 I shall never forget that the Zionist Movement's leadership was then silent and guided others to silence. And those Holocaust historians who now exonerate that leadership are even more reprehensible.
In my view Beit
Zvi was right in concluding that the leadership of the Zionist
Movement wanted the Jews not to be rescued unless they would immigrate
to Palestine.»
Israel
Shahak,
Davar, 11 sept. 1994.
»Der Zionismus führte einen Krieg gegen jeden jüdischen Menschen, der aus Europa flüchten wollte, um Asyl ausserhalb von Erez-Israel zu finden (...) Trotz ihres bösen Verhaltens gegenüber den europäischen Juden zögerte die zionistische Bewegung nicht, deren Katastrophe als unterstützendes Element für die eigenen Zwecke auszunützen, und plante öffentlich und offen, von der Situation nach dem Krieg zu profitieren... klare Beispiele dafür werden Sie in Ihren eigenen Reden finden.[4]« S.B. Ben-Zvi, S. 8
BLET Pierre, s. j.
Pie XII et la Seconde Guerre mondiale, d'après les archives du Vatican
(pdf - 870 K) Paris, Perrin, 1997.
Le pape Pie
XII fut au lendemain de sa mort, le 9 octobre 1958, l'objet d'un
concert d'hommages admiratifs et reconnaissants. Quelques années
plus tard, il devint le héros d'une légende noire:
durant la guerre, il aurait assisté, impassible et silencieux,
aux crimes contre l'humanité, qu'un discours de ses lèvres
aurait arrêtés (!). Pour revenir de la fiction à
la réalité, de lalégende à l'histoire,
il n'existe qu'un moyen: recourir aux documents originaux, qui
expriment directement l'action du pape. Cette démarche
a d'abord été faite par un révisionniste,
athée et plutôt anticlérical, Paul Rassinier
(voir plu bas L'Opération Vicaire.) Le père
Blet a co-édité les 12 volumes des Actes et Documents
du Saint-Siège relatifs à la Seconde Guerre mondiale,
publiés à Rome. Personne n'est plus qualifié
que olui pour parler de ce sujet.
Il ne se passe pas de mois, dans le monde anglo-saxon, qu'on ne
publie un nouveau livre ou un nouveau pamphlet contre Pie XII.
C'est contre lui que se concentrent tous les plumitifs du lobby
sioniste qui poursuit, depuis un siècle, le but final:
la destruction de l'Eglise catholique, dernier obstacle avant
domination.
Pope Pius XII
has been, after his death on October 9, 1958, the object of a
wave of admirative and grateful comments. Several years later,
he became the hero of a black legend: during WW II, he would have
observed the crimes committed against humanity, cold and silent,
knowing that a word from his lips would have stopped the massacres
(!?). To come back from fiction to reality, from legend to history,
there is only one way: to reach for the original documents, those
where the actions of the pope are embedded. This move has already
been undertaken by a Revisionist, godless and rather anti-Church,
Paul Rassinier, in a book, LOperation Vicaire, that has
been translated in German and Spanish, but not yet in English.
Father Blet, the author of the present book, has been a co-editor
of the largest collection of Holy See documents on the subject
of WW II. Nobody knows them better than he. This book is all the
more important as no month can pass without a new vitriolic book
or pamphlet published againts Pius XII by ignorant and partisan
Jewish writers, supported by big Zionist lobby organizations.
Their objective is to destroy the Roman Catholic Church which
stands in their way.
BLUM William
Killing Hope
U.S. Military and CIA Interventions Since World War II-Updated Through 2003
<pdf> 260 p., 6,3 M
Is the United States a force for democracy? In this classic and unique volume that answers this question, William Blum serves up a forensic overview of U.S. foreign policy spanning sixty years. Remarks from the previous edition: "Far and away the best book on the topic."-Noam Chomsky "A valuable reference for anyone interested in the conduct of U.S. foreign policy."- Choice "I enjoyed it immensely."-Gore Vidal [...] For those who want the details on our most famous actions (Chile, Cuba, Vietnam, to name a few), and for those who want to learn about our lesser-known efforts (France, China, Bolivia, Brazil, for example), this book provides a window on what our foreign policy goals really are.
From Common Courage Press comes another astonishing book that indicts powerful interests. This is William Blum's "Killing Hope: US Military and CIA Interventions Since World War II" (1995). It is an exhaustive, well-organized inspection of more than fifty five foreign interventions conducted by the US this century.
In this fact-filled tome, Blum documents America's hidden, quasi-fascist agenda since defeating Hitler. In short, the Cold War was largely a fiction from the western media. Our mainstream press (read: Sunpapers) have been and still are perpetuating a lie--that the US was not the aggressor in its conflicts against "communism". This myth has immiserated tens of thousands of innocent people across almost every country on the globe. Killing Hope contains much incriminating information that somehow never made it to our history textbooks.
"Nous possédons environ 60% des richesses mondiales, mais seulement 6,3% de la population mondiale... Notre tâche dans l'avenir est...de maintenir cette situation de disparité." George KENNAN, responsable de la planification du département d'Etat, 1948 .-- "Ce livre très documenté relate plus d'une cinquantaine d'interventions américaines de 1945 à nos jours et révèle le visage des Etats-Unis qui, sous couvert de guerre froide et d'anticommunisme, ont commencé à forger leur empire depuis de nombreuses décennies. En effet, la propagande américaine contre le communisme et les Soviétiques a été d'une violence inouie et a eu pour but de justifier les interventions militaires US et de la CIA partout dans le monde depuis 1945. Aujourd'hui, le bloc de l'Est n'existe plus mais c'est le même élan impérialiste qui guide le gouvernement américain dans sa lutte contre le terrorisme, au nom de la démocratie et des valeurs universalistes américaines.
"Les Guerres Scélérates" nous démontre que la période d'après-guerre, loin d'avoir été froide, a fait des millions de victimes, particulièrement dans les Etats qui ont eu la volonté de s'affranchir politiquement et économiquement de Washington.
BOCHACA ORIOL Joaquín
El Mito de los 6 milliones
<pdf >- 130 pag. 550 K
«Según el Honorable Winston Churchill, la primera victima de la guerra es la verdad. Difícil resulta discutir la justeza de esta afirmación del viejo león británico. A partir de la guerra franco-prusiana de 1870, y en el curso de todos los conflictos bélicos de nuestro siglo, la propaganda basada en atrocidades, reales o supuestas, del adversario, ha entrado a formar parte del arsenal ideológico, cada vez más indispensable para la obtención de la victoria final.»
Aquí
publicamos el libro de Joaquín Bochaca El Mito de los
Seis Millones, porque resume numerosos trabajos que no están
disponibles en español. No necesariamente compartimos ¿hace
falta aclararlo acaso? las ideas de este autor. Disponemos de
una versión que ya está publicada en el web, que
es una versión scanneada de manera apresurada. Le hemos
corregido una gran cantidad de erratas, pero quedan algunas que
no podemos corregir, por no tener a nuestro alcance la versión
original sobre papel. Si aparece algún lector que nos pueda
prestar su ejemplar, haremos las últimas correcciones en
breve.
Es un ejemplo de la forma nuestra de trabajar: ponemos los documentos
a disposición del lector, lo mejor posible, pero sabiendo
que el resultado dista de ser perfecto. Agradeciendo su comprensión
: AAARGH.
Los crimenes de los "Buenos"
(pdf - 5,8 M, 302 p.)
Quizá fue Joaquín Bochaca quien primero inició este camino al publicar la "Historia de los Vencidos" en que -a través de documentos, testimonios e investigación-, se propuso una lectura de la Segunda Guerra Mundial que resulta básica para entender esta "otra" visión de la Historia.
Les crimes des "bons", c'est-à-dire des Alliés, pendant et après la seconde guerre mondiale. Crimes oubliés, tus, cachés. Cet ouvrage très documenté, devenu introuvable en Espagne, nous rappelle que tout événement a certes un côté "face", que les pouvoirs en place exploitent avec entrain, mais aussi un côté "pile" qui reste souvent dans une pénombre sanglante.
Los tribunales
de los procesos de Nuremberg afirmaron que se habían erigido
en jueces porque ellos representaban la Civilización y
el Derecho. Este es el sofisma oficial, pues consiste en adoptar
como base axiomática, lo que se halla, precisamente, en
discusión.
Los vencedores desplazaron a sus más doctos juristas, heraldos
de su propaganda, para sostener, impávidos, este razonamiento:
"Durante seis años de guerra ideológica y otros
seis años de guerra real, nuestra radio y nuestros periódicos
han repetido que sois unos bárbaros; habéis sido
vencidos, luego sois unos bárbaros". Esa es la verdad
creada por los que gustan en autodenominarse demócratas,
la que canaliza la persecución judicial de los heterodoxos
hasta el día de hoy.
Y no obstante debe haber otra realidad. Hay otra realidad. Y es
que frente a los crímenes, reales o inventados, exagerados
en progresión geométrica las más de las veces,
de los vencidos, existen los crímenes de los "buenos".
Este libro abarca los crímenes cometidos por los "buenos"
en el periodo que se inicia en 1933 hasta cincuenta años
después. Los "buenos" son, evidentemente, los
que como tal son presentados en este lapso de tiempo por prensa,
radio y televisión.
Los crímenes de los "malos" ya han sido exhaustivamente
relatados, fotografiados, disecados, expuestos, retocados, exhibidos
y, sobre todo, exagerados, cuando no puramente inventados. El
conocido autor revisionista J. Bochaca, de pluma amena e inteligencia
brillante, analiza la verdadera historia de nuestra época
y los crímenes de los otros, sobre los que se ha edificado
nuestro mundo actual.
Re-ed. Ediciones Ojeda, Barcelona,
2006, 470 pag. 29 euro
BOISDEFEU Jean-Marie
La Controverse sur l'extermination des juifs par les Allemands
Tome 1. L'examen des preuves.
115 p.(pdf - 3,4M)Tome 2. Réalités de la "Solution finale".
146 p. (pdf - 5,5M)
«Deux ans plus tard, deux ouvrages arrivent dans des lycées : La Controverse sur l'extermination des juifs par les Allemands, tome I : L'Examen des preuves, et tome II : Réalités de la « solution finale ». Ces livres sont signés Jean-Marie Boisdefeu et proviennent du VHO. Ils sont accompagnés d'une lettre adressée au directeur de l'établissement, émanant d'une « Fondation pour la Mémoire de la Déportation » dont la dénomination est complétée par « ...de ses martyrs et de ses Héros », sur papier à lettres de la Fondation pour la Mémoire de la Déportation, reproduisant son logo et ses références ; seule l'adresse a été changée. Elle est signée de la présidente, dont le nom est un peu modifié : Marie Chambart de Mauwe, et la signature exacte. Naturellement la circulation de ces livres a été stoppée et j'ai porté plainte auprès du procureur de la République.»
With regard to the article by Brian Renk in the Sept.-Dec. 2001 Journal, "Convergence or Divergence?," p. 43, col. 1, final sentence: Renk writes that Germar Rudolf had earlier established that the three objects on the roof are all on the southern half of the roof. Actually, it was not Rudolf, but rather Jean-Marie Boisdefeu, a Belgian revisionist researcher, who discovered all this. He also described this extensively, with illustrations, in his two-volume book La Controverse sur L'extermination des juifs par les Allemands, published by VHO (1996 and 1998). S. Verbeke.
Voir aussi la liste des reprints.
BOTSFORD David
Freedom of Expression, Dissenting Historians, and the Holocaust Revisionists
(ZIP - 80 K)
The article
was written by David Botsford and is entitled Freedom of Expression,
Dissenting Historians, and the Holocaust Revisionists. It
was originally published by the British organization the Libertarian
Alliance, whose webpage is at http://www.digiweb.com/igeldard/LA/political.htm
It purports to be a defense of free speech and of intellectual
freedom, but it is far more than that.
First the necessary disclaimer. I believe that Holocaust-denial
ought to be protected speech as is the case in the United States.
In Germany and some other countries Holocaust denial is illegal.
In Canada, it is not illegal, but there have been trials of Ernst
Zundel for what I believe would be protected speech in the US.
Not only do I disagree with such infringement on speech in principle,
but I think it is counter-productive in its own goals. It does
nothing more than give Holocaust deniers the publicity they seek
and make them into martyrs for free speech. It is telling that
two of the most influential pieces of Holocaust denial were in
fact written in response to such prosecutions. (Richard J. Green)
BRADLEY Jean
Jours francs
Préface de Joseph Kessel. Paris, R. Julliard, 51 p., 1948.
On aurait du
mal à croire à tant de saloperie, s'il n'y avait
la caution de Kessel et René Julliard.
C'est l'histoire d'un prisonnier que l'arrivée des Américains
libère d'un camp en Allemagne, en 45. Lui et quelques autres
se vengent bassement sur tous les Allemands qui passent, sous
les yeux des Américains impassibles. C'est ignoble. Plus
qu'ignoble.
BRENNER Lenni
Zionism in the Age of the Dictators --- A Reappraisal.
Westport (Coonecticut) & Beckenham (Kent), Lawrence Hill @ Croom Helm, 1983. (pdf - 236 p. - 2,9 M ) A second edition: American Education Trust (1998) has been quickly sold out.
C'est un livre
fondamental. L'auteur a fouillé les archives du mouvement
sioniste et a trouvé les preuves que les dirigeants sionistes
ont cherché le patronage et le soutien des régimes
nazi et fascistes. Hier comme aujourd'hui, il n'y a pas de limite,
morale ou politique, à ce que les leaders juifs sont prêts
à accepter pour établir et maintenir un Etat juif.
Les sionistes ne veulent pas entendre parler de ce livre.
L'auteur, un trotskyste américain, a fini par se rallier
au principe d'une guerre contre les peuples du Proche-Orient.
Mais auparavant il a souhaité l'éradication des
révisionniste "qui n'ont pas le droit d'exister".
Les trotskystes sont des Béria virtuels, on le sait.
In this book,
Lenni Brenner searches through the Zionist record - and finds
evidence that it sought the patronage and benevolence of avowed
anti-Semites and, ultimately, the collaboration of the Fascists
and the Nazis. In a carefully researched and closely reasoned
work, he shows how from the beginning Zionist leaders were prepared
to go to almost any length to achieve the goal of a separate Jewish
State.
The Iron Wall - Zionist Revisionism form Jabotinsky to Shamir
(pdf - 800 K)
The Iron
Wall, is
an account of how Revisionism has become the mainstream dogma
within Israel. It is a very long and complicated story. Given
the apparently endless sequence of relevant events taking place
on four continents during a period of over three quarters of a
century, Brenner took on a formidable task. He discharges it with
confidence and in the process displays remarkable erudition, considering
the vast and varied literature on the subject
Brenner has chosen to present his historical monograph as biography,
as his sub-title, "Zionist Revisionism from Jabotinsky to
Shamir," suggests. Attention is essentially devoted to the
development, character and actions of two personalities: Vladimir
Jabotinsky, leader of the Revisionists, and former Israeli Prime
Minister Menachem Begin. Yitzhak Shamir also was accorded a short
chapter simply because he inherited the leadership of the Likud
party and became Israel's Prime Ministerafter Begin retired. (Robert
Hazo)
Lenni Brenner
expliquait en 1984 dans son livre "Le Mur d'acier :
le révisionnisme sioniste de Jabotinsky à Shamir"
que le Groupe Stern, en 1940, comuniqua un mémorandum à
un diplomate allemand posté à Beyrouth. Ce document
suggerait que les juifs en Pologne reçoivent une formation
militaire dans le but de combattre les forces britanniques en
Palestine.
BRIATTE François
L'Affaire Faurisson Le révisionnisme devant les tribunaux
<pdf> - 38 p. - 750 K
C'est un travail universitaire naïf, comme il y a une peinture naïve. Langue approximative, inexactitudes foisonnantes: ce petit mémoire (38 p.) en dit long sur le désarroi de la "pensée" (le mot est ici déplacé) universitaire.
BRIGNEAU François
Mais qui est donc le professeur Faurisson ?
<pdf> - 200 K Publications F.B., collection « Mes derniers cahiers », 2e série, n° 1, Paris, 1992.
Une enquête, un portrait, une analyse, quelques révélations.
[In 1996] a
Swiss female examining magistrate in Lausanne by the name of Valerie
Barth seized the book by Francois Brigneau: Mais qui est donc
le professeur Faurisson? [Just Who Is Professor Faurisson,
Anyway? ]; she even took the initiative of sending detectives
to some bookshops so as to warn them against the sale of any revisionist
writings.
BRITO, Antonio de
A lenda negra antinazista
(pdf - 300 K)
Logo depois
o Nuno remeteu-nos para este estudo de António José
de Brito, chamado A Lenda Negra Antinazista, onde
entre outras coisas procura mostrar que o holocausto não
existiu. Ocasionalmente José de brito refere-se a Hitler
com algum carinho e admiração. Tentem descobrir
onde. Vale a pena ler essas tiradas.
Bulletin d'information
de l'Association suisse Vérité & Justice
228
p. pdf - 5,7 M
Nous avons appris fin novembre 2004 que, traqué par un mandat d'arrêt international, notre collègue et ami René-Louis Berclaz s'était livré aux autorités helvétiques. Pour lui rendre hommage, nous mettons en ligne la collection complète du Bulletin d'information de l'Association Vérité & Justice, qu'il a animé d'avril 1999 à novembre 2004. Il est maintenant sorti de la ferme pénitentiaire où il était détenu et a retrouvé la liberté (printemps 2006).
BRU, A. I.
Holocaust,
<pdf> 45 p. 250 K
Petite brochure en danois sur ce qu'il serait judicieux de penser à propos du Grand Zolocauste.
Amerikaneren Arthur R. Butz, professor ved universitetet i Evanston, Illinois, har foretatt en grundig undersøkelse av forholdene i Europa etter krigen og har utgitt en bok, "The Hoax of the twentieth Zentury", om sine studier av de største rettssakene mot tyskere etter krigen og forholdene i konsentrasjonsleirene. Han skriver at han, som de fleste amerikanere, hadde oppfattet tyskerne som særdeles grusomme under den annen verdenskrig, men etter å ha lest en del "revisjonistisk" litteratur, begynte han så smått å tvile på ektheten av noen av de grusomheter som tyskerne skulle ha begått. Men han oppdaget også etter hvert at seierherrene, både under og etter krigen, hadde gjort seg skyldige i grusomme forbrytelser. Dette utelukker selvfølgelig ikke muligheten av at tyskerne kan ha vært like grusomme, men han sier allerede i forordet at en omhyggelig vitenskapelig undersøkelse klargjør at det aldri har forekommet at tyskerne har laget lampeskjermer av menneskehud. Han nevner forøvrig verdenspressens enorme makt og "den upartiske og universelle kirkes" holdning.
BURG Joseph G.
NS-Verbrechen PROZESSE des schlechten Gewissens
von Deutschen gegen Deutsche unter Zions Regie geführt (pdf - 750 K)Maidanek in alle Ewigkeit ?
(pdf - 200 K)
In seinem Maidanek-Buch
schreibt Burg u.a.:
"[17] Es wird von Naziverbrechern gesprochen! Mit diesen
Nazi-Verbrechern kollaborierten 1933 Spitzen-Zionologen und deren
Funktionäre. Kaum hatte es sich Hitler auf dem Reichkanzlerstuhl
bequem gemacht, beeilte sich der Rabbiner Baeck, seines Zeichens
Vorsitzender des deutschen Rabbinerverbandes und Großpräses
des deutschen Distriktes der Bne Briss Loge zu erklären:
" ,... erklärte die Ziele des Judentums und die des
Nationalsozialismus einfach für miteinander identisch."
[18] Damit wurde das ganze Judentum zu Nazis deklariert. Auch
dies ist nicht wegzuradieren. Mit dieser Erklärung wurde
der Pilgerpfad asphaltiert für eine Kollaboration Palästina-Naziberlin.
Aus Palästina kamen nach Deutschland: Dr. Arlosorow, Führer
der Arbeiterpartei, Dr. Ruppin, zionistischer Soziologe, Levi
Schkolnik, später israelischer Ministerpräsident Eschkol,
der sich gleich 2 Jahre lang unter den "Naziverbrechern"
wohlfühlte.
Im Namen Ben Gurions lud er einen gewissen Adolf Eichmann nach
Palästina ein und auch einen persönlichen Freund Goebbels.
Dann erschien auf einmal der Zion-Papst David Ben Gurion persönlich
im Reich der "Naziverbrecher". 1935 lief das erste,
von Zion in Deutschland erworbene Schiff mit einer Hakenkreuzflagge
auf dem Mast von Bremerhaven nach Palästina aus. Das Hakenkreuz
war ja auch schon Synagogenschmuck bei den alten Hebräern.
So eng war auch ihre Zusammenarbeit; Zionisten und Nazisten, daraus
wurde später Nazizionisten und Zionnazis.
Sündenböcke (ZIP - 400 K)
Ich bin Jude, geboren als das achte und jüngste Kind rechtgläubiger jüdischer Eltern im Jahre 1908 zu Czernowitz in der Bukowina, die damals noch zu Österreich gehörte und nach dem Ersten Weltkrieg zu Rumänien kam. Meine Eltern waren unbemittelt; ich erlernte das Buchbinder-Handwerk, von dessen Erträgen ich noch heute lebe. Mangels akademischen Studiums habe ich mich auf verschiedenen Gebieten privatim weitergebildet, und nichts liegt mir ferner, als in meinen Büchern den Gelehrten, den Fachmann oder den Wissenschaftler hervorkehren zu wollen, der ich nicht bin. Mir kommt es lediglich darauf an, der ergründbaren Wahrheit, der Gerechtigkeit und damit einer friedlichen Entwicklung unserer Völker zu dienen, was meines Erachtens durch Betätigung des gesunden Menschenverstandes, namentlich aber durch die Betonung dessen, was das gläubige Herz uns eingibt, reiner angestrebt und wirksamer verbreitet werden kann als durch die dicksten Wälzer gelehrter Forschungen mit ihren archivalischen Anhängen, auf die ich in meinen Büchern grundsätzlich verzichte; denn ich halte es mit der Weisheit der Sprüche Salomons (12, 17), deren einer lautet: "Wer Wahrheit ausspricht, tut Gerechtigkeit kund!" Die Wahrheit aber kann gar nicht einfach genug ausgesprochen werden.
Zionazi Zensur in der BRD (pdf - 1,3 Mb) 1980.
"Der Zionismus ist bereit die gesamte europäische Judenheit für das Ziel eines jüdischen Staates zu opfern. Alles wurde getan um Israel zu schaffen und das war nur mit Hilfe des Weltkrieges möglich. Wallstreet und Jüdische Banker haben den Krieg auf beiden Seiten gefördert und unterstützt. Zionisten sind auch für den wachsenden Antisemitismus weltweit verantwortlich."(der Jude Joseph Burg, Toronto Star, 31. März 1988)
La déposition de Joseph Burg au procès Zundel (en français) (pdf - 25 K)
BUTZ Arthur R.
The Hoax of the Twentieth Century
(nouvelle version: 542 p. <pdf> - 8 M)
20th Anniversary Edition. This pathbreaking study remains unsurpassed as the most comprehensive one-volume scholarly refutation of the Holocaust extermination story. With an engineer's eye for technical detail and a mature scholar's mastery of the sources, the Northwestern University professor ranges from Auschwitz to Zyklon in debunking the gas chamber and the Six Million stories. In more than 350 pages of penetrating analysis and lucid commentary, Dr. Butz gives a graduate course on the fate of Europe's Jews during the Second World War. He scrupulously separates the cold facts from the tonnage of stereotyped myth and propaganda that has served as a formidable barrier to the truth for more than half a century. Chapter by solidly referenced chapter, Butz applies the scholar's rigorous technique to every major aspect of the Six Million legend, carefully explaining his startling conclusion that "the Jews of Europe were not exterminated and there was no German attempt to exterminate them." Focusing on the postwar "war crimes trials," where the prosecution's evidence was falsified and secured by coercion and even torture, Butz re-examines the very German records so long misrepresented. He re-evaluates the concept and technical feasibility of the legendary extermination gas chambers. Reviewing the demographic statistics, which do not allow for the loss of six million European Jews, he concludes that perhaps a million may have perished in the turmoil of deportation, internment and war. Maligned by people who have made no effort to read it, bitterly denounced by those unable to refute its thesis, The Hoax of the Twentieth Century has sent shock waves through the academic and political world. So threatening has it been to Zionist interests and the international Holocaust lobby that its open sale has been banned in several countries, including Israel and Germany. In the new foreword and four important supplements included in this edition, the author reports on key aspects of the still unfolding global Holocaust controversy. A classic, this semi-underground best seller remains the most widely read revisionist work on the subject: must reading for anyone who wants a clear picture of the scope and magnitude of the historical cover-up of the age.

Reading this
book is a crime in Canada, Germany & France, Amazon.com February
10, 2006.
Robert A. Williams "libertarian" (Oberlin, OH
United States)
I first encountered
this book in 1983 at the Canadian Banned Book Hall of Fame (located
in the U.S.), and then acquired a copy to peruse. In Canada, Germany
and France, Arthur Butz is guilty of thought crimes for daring
to raise disturbing questions about the "official" view
of Holocaust. His main point is that, yes, perhaps as many as
6,000 Jews died in concentration camps, BUT, they died as a result
of typhus epidemics and NOT from intentional gassing in gas chambers
- which Butz says is mere fabrication without any basis or evidence
to support it. The gas - Zyklon B, was designed expressly for
gassing clothing in order to control typhus epidemics. From that
main point, Butz questions the integrity of the subsequent trials
and seeks to know what the fabricators of the gassing story hoped
to gain by their disinformation.
During the two decades since I read Butz's book, I studied history
on both sides of "the pond" and taught history on both
sides of "the pond". Like Butz, I have not found proof
of the gassing either. When I asked Professor Vazzano of Walsh
University for the proof, his proof was to say "Believe me,
it happened". I even queried Jehovah's Witnesses in the U.S.
and U.K. for their versions of gassing stories since Hitler forced
them to wear "purple triangles" and go to concentration
camps too, but alas, they too have no stories or evidence either.
As a history teacher, I can only say that I don't know if the
6 millions Jews and others including Jehovah's Witnesses who died
in Hitler's concentration camps died from deliberate gassing in
gas chambers as "officials" maintain, died from typhus
epidemics and starvation as Butz's alleges, or died from a combination
of those methods and perhaps others. I don't know because I wasn't
there. And rather than outlaw Butz's disturbing questions about
really happened, I would like to see these questions addressed
and put to rest. Because until the evidence and answers are provided,
Butz's questions gnaw at me.
Français: La Mystification du XXe siècle
420 p. <pdf> - 3,3 M
"Arthur Butz appelle «mythologistes de l'extermination» les historiens qui ont tenté de reconstruire le cheminement du génocide [...] et s'il faut donner un prix du mensonge, je dirai que le livre de Butz représente, par moments, une réussite assez effrayante : le lecteur est conduit persuasivement par la main et amené peu à peu à l'idée qu'Auschwitz est une rumeur orientée, dont d'habiles propagandistes ont fait peu à peu une vérité [...] Réfuter Butz ? Cela est poissible, bien entendu, cela est même facile, à condition de connaître le dossier, mais cela est long, cela est fastidieux." Pierre Vidal-Naquet (1980)
Deutsch: Die Jahrhundertsbetrug
414 S. <pdf> - 2,2 M
Butz's akademische Referenzen, besonders im Hinblick auf seine veröffentlichten Arbeiten, verwirrten viele sonst unvoreingenommene Leute, die nicht glauben konnten, daß ein offensichtlich intelligenter, gebildeter und rationaler Mann geforscht und geschrieben und dann offiziell seinen Namen zu einem Buch gegeben haben könnte, das eine These präsentierte, die so sensationell war - eine Theorie, die allem widersprach, was man sie als unwidersprechliche historische Tatsachen gelehrt hatte.
Butz, der mehrere Jahre damit verbracht hatte, die weitreichenden Einzelheiten des Themas gründlich zu untersuchen, sezierte die Holocaust Legende klinisch und rational. Seine Arbeit war eine vernichtende Kritik an der Gaskammer Legende und ein Markstein in der historischen Widerlegung der wohlbekannten "Tatsachen" - das heißt Mythen - die Teil des öffentlichen Bewußtseins geworden waren.
Español: La Fabula del Holocausto
version, provisoire, sans les notes -- 198 p. <pdf> - 1,5 M
"El autor
e investigador norteamericano Arthur Butz publicó un importante
libro titulado 'La estafa del siglo XX' ... Este libro incluye
datos científicos precisos sobre el campo de concentración
de Auschwitz, donde presuntamente 1,2 millones de judíos
fueron 'incinerados'. Arthur Butz demostró que en este
campo los cadáveres - de judíos y no judíos
- fueron incinerados como resultado de la guerra, y que sus cuerpos
fueron incinerados para que las enfermedades contagiosas no se
extendieran al dejarlos durante mucho tiempo en las calles. [Igualmente],
es casi cierto que no fue Hitler quien construyó los crematorios,
sino los polacos, después de la guerra, y que los olores
emitidos por los crematorios en los cuales los cuerpos eran incinerados
eran también de caballos que murieron como resultado de
la guerra... De todo esto concluyó que los 'crematorios'...
fue una mentira que debe ser expuesta ahora. Por supuesto, Arthur
Butz fue atacado por el sionismo mundial, y casi pagó con
su vida".
CASTAN S. F.
Holocausto : Judeu ou Alemão ?
Nos bastidores da Mentira do Século, 2a Edição, Porto Alegre, Rio Grande do Sul (Brasil) 1987, <pdf> 194 pag. 1,8M
Enfin le
grand classique en langue portugaise. Cet ouvrage conçu
et réalisé au Brésil a eu de nombreuses rééditions
et une énorme diffusion. Il a valu à son auteur
une cascade de procès, intentés par qui ? On vous
laisse deviner. C'est sa première apparition sur Internet.
O presente livro é o resultado de uma Pesquisa Histórica e que vai apresentar fatos, completamente desconhecidos da grande maioria, que se misturarão ou não com notícias de conhecimento da grande maioria, quando então o leitor terá a oportunidade de fazer seu julgamento. Os motivos que me levaram a pesquisar a História foram inúmeros. [...] O que mais espanta é a passividade total do Governo Alemão, que aceita toda uma difamação, comportando-se como um país ocupado e submisso. Ao invés de ele próprio promover uma revisão da História da última guerra aceita as coisas e ainda persegue os alemães que se aventuram a mostrar o outro lado da medalha. Pode ser que após a vitória de Waldheim passem a pensar um pouco diferente.
CAVRO-DEMARS Lucien
La Honte sioniste
Aux sources du sionisme et de ses ravages dans le monde
Beyrouth. Imprimé au Liban en 1972 aux dépens de l'auteur.
<pdf> par Lenculus, 47 M (!!) 174 p.
Le livre La
Honte Sioniste complète et succède à
l'édition épuisée du Défi Israélien,
réplique au Défi américain. Il est
marqué de l'étoile de David et des symboles maçonniques
ramifiés jusqu'au Dollar, monnaie de l'impérialisme
sioniste, à l'origine, frappée des 2 colonnes du
Temple et de l'S de « Sion ». Il démasque le
Sionisme, idéologie raciale fétichiste des mercantis
khazars américanisés, activistes d'une certaine
Judaïcité soumise à un État juif
xénophobe, imposé en Palestine, pour stimuler un
réseau international totalitaire.
L'édition originale libanaise du Défi Israélien
a trouvé grâce auprès des critiques français
qui l'ont jugé digne d'être lu par les Étudiants
des Grandes Écoles et communiqué aux observateurs
politiques qui s'interrogent sur le passé récent,
inavouable, et le proche avenir du monde moderne face au Sionisme
maçonnique. Notre thèse, présentée
au Vatican, fut lue par le Saint-Père Paul VI qui condescendit
à remercier l'auteur, pour sa participation à la
défense du Christianisme et de la Paix. Elle a été
acceptée également par d'éminents juristes,
spécialistes de la question d'Orient. 700 exemplaires expédiés
du Liban en France, sous le contrôle de l'Inspection des
Douanes et de la Censure du ministère de l'Intérieur,
sont parvenus à leurs destinataires. La loi du 21 avril
1939, dite Loi Marchandeau, contre l'antisémitisme, invraisemblable,
qui punit les libelles répandus contre les Rothschild
- sans protéger pour autant les travailleurs arabes
- ne s'applique pas au Défi Israélien et
sa suite La Honte Sioniste, livres essentiellement politiques
basés sur l'histoire et l'actualité.
On le trouve chez certains libraires pour au moins 80 euros. Lire sur l'AAARGH, ça rapporte gros !
CÉLINE Louis-Ferdinand
« Le Contrôle
militaire des Informations (Ministère de la Guerre) porte
à la connaissance des libraires la liste des ouvrages d'esprit
collaborationniste et tombant sous le coup des consignes militaires,
qu'ils sont instamment priés de retirer de la vente et
de retourner aux éditeurs.... Céline, Bagatelles,
L'Ecole, Les beaux-Draps... (Bulletin du Centre de Documentation
juive contemporaine, n° 1, avril 1945.) Soixante ans plus
tard, nous sommes toujours sous le Contrôle militaire des
Informations...
Bagatelles pour un massacre
1937, Denoël, 220 p. pdf - 1,4 M
Comme ne manquent pas de le souligner les lecteurs de bonne foi, Bagatelles n'est pas un pamphlet au seul contenu antisémite, même si aujourd'hui encore on continue à le considérer comme tel (le propos antisémite occupe environ un tiers de l'ouvrage). Céline y traite en effet d'une multitude de thèmes révélateurs de son temps, mais aussi des préoccupations chères à l'écrivain. On peut citer pour mémoire la littérature, l'alcool ou le cinéma, responsables selon Céline de la décadence dans laquelle s'embourbe la société française de la fin des années 30. Evidemment, le pacifisme de Céline transparaît également dans ce texte. ... "Je viens de publier un livre abominablement antisémite, je vous l'envoie. Je suis l'ennemi n°1 des juifs" (lettre au Docteur W. Strauss)

" Quant à la question même du sémitisme, elle n'est pas effleurée. S'il fallait voir dans Bagatelles pour un massacre autre chose qu'un jeu, Céline, en dépit de tout son génie, serait sans excuse de remuer les passions banales avec ce cynisme et cette désinvolte légèreté." (André Gide)
"Il y a
un livre dont on ne dira pas un mot à la radio. Il y a
un livre dont les journaux bien-pensants ne parleront pas, ou
bien auquel ils feront allusion en termes distingués et
réprobateurs. [...] C'est l'énorme volume du célèbre
auteur du Voyage au bout de la nuit, c'est Bagatelles
pour un massacre. Avouons-le tout net : on peut s'en choquer,
on peut s'en fatiguer, on peut le déclarer illisible ou
idiot, il est impossible qu'un Français né Français
n'en lise pas au moins quelques pages avec soulagement. Pour ma
part, qui ne suis ni admirateur forcené de M. Céline
(Mort à crédit m'avait fort ennuyé),
ni buveur de sang, ni même terriblement passionné
d'antisémitisme, je dois dire que tout d'abord, je me suis
royalement amusé. Et c'est la grâce que je vous souhaite."
(Robert Brasillach)
English : Trifles for a Massacre
La première traduction anglaise de Bagatelles !
268 p. Traduction anonyme, inédite, <pdf> 1,7 M
Ce pamphlet n'avait connu qu'une seule traduction, en italien, vite interdite par un tribunal milanais à la demande de la veuve. Il a existé une traduction en allemand, sous le IIIe Reich, mais elle est caviardée et ne vaut rien. L'arrivée d'une traduction en anglais (des Etats-Unis) est donc un événement considérable. Les autres pamphlets sont à suivre. La veuve l'a dans le trognon et les lecteurs du monde entier peuvent enfin accéder à ce texte de sociologie fondamentale. Le XXe siècle comme si vous y étiez ! Hardis petits ! C'est le moment de se mettre le cul dans un fauteuil !
«For U.
S. readers, Louis-Ferdinand Céline's Journey to the
End of the Night made strong reading, even in its greatly
expurgated translation. But that violent and gory novel is a model
of Puritan self-restraint compared with Céline's new, untranslated
and probably untranslatable Trifles for a Massacre,
current sensation of French literature, in which the novelist's
genius for invective, hatred of modern civilization and fertility
in cursing it have exploded in an anti-Semitic tirade calculated
to end all anti-Semitic tirades, to make Nazis turn green with
envy.
What made M. Céline an anti-Semite is explained with Gallic
candor in the first 40 pages of Trifles for a Massacre.
It appears that at 43, a successful novelist, War hero and practicing
physician, Céline suddenly felt a great liking for dancing
girls. To get acquainted with these attractive creatures he composed
a ballet, filled with dancing shepherds, pure emotions, sweetness
& light, and consequently much different from his usual pessimistic
and obscene prose. It was rejected. Jewish musicians, actors and
production managers, he decided, wanted the girls themselves.
For the next 337 pages of Trifles for a Massacre he pours
forth his wrath in a prose style of the highest order, bold and
original imagery, and Rabelaisian curses no one of which could
be printed in the U. S. Hitler and Goebbels are too shy and
inhibited to satisfy him; to their usual charges that the Jews
control the Communist International and the democratic countries,
he adds the unkindest cut of all, says they probably control the
fascist countries too. They organize wars, revolutions, panics,
famines, inflation and deflation. Growing more lyrical, Céline
damns as Jewish, Cézanne, Charles Chaplin, Lenin, Madame
Curie, Racine, Montaigne, William Faulkner, Stendhal, Zola, the
Vatican, the French general staff, the Catholic clergy, critics,
propagandists, politicians, movie producers and the people who
rejected his ballet.
When Trifles for a Massacre was published, horrified Left
critics who had praised Céline's Journey to the End
of the Night damned him as a Fascist. Dissenting, Novelist
André Gide declared the book should be taken as
a joke, although a dangerous one, being virtually a satire on
the absurdity and vulgarity of genuine antiSemitism. Bystanding
critics found another explanation in the detachment of modern
French literature from French life, the tendency of writers like
Céline to regard writing as a disinterested mental game,
to be played without thought of the social values implicit in
their work. In Manhattan last week, big, broad-shouldered, nervous
Celine partly confirmed their view, described Trifles' for
a Massacre as an "exercise." Admitting that he had
written it in the hope of delaying preparation for war, he said
it would not delay war a minute, would probably only bring it
on a little sooner.»
From the May 30, 1938 issue of TIME magazine
Italiano : Bagattelle per un massacro
<pdf> Caserta, Aurora, 1981 (?) 182 p., 1,1 M.
Verso 2000, una traduzione italiana anonima è pubblicata dalle edizioni Aurora. via Colombo 55, Caserta. Stampato dalla Saipem, Cassino-Roma. Nota introdutttiva di Francesco Leonetti.
La casa editrice Guanda publisce una traduzione nuova in 1981, di Giancarlo Ponteggia. Il 2 Gennaio 1982, il tribunale de Milano ordina il sequestro del libro di Céline, Bagattelle per un massacro, formalmente motivato dal parere contrario degli eredi (la vedova) mentre secondo l'editore Guanda si tratterebbe di un provvedimento di censura politica.
Cette édition clandestine est parue après celle de Guanda en 1981. Dès le 2 janvier 1982, l'édition Guanda a été saisie et interdite par le tribunal de Milan, à la demande de Lucette Almanzor, veuve Destouches. Elle avait ses raisons qui ne sont pas les nôtres. Il y avait eu une première traduction italienne en 1936 qui sert de base à la présente édition, manifestement retouchée.
L'Ecole des cadavres
1938, Denoël, 179 p., pdf - 750 K
Dans L'École des cadavres, Céline mentionne élogieusement Marx, penseur rangé pour l'occasion dans le grand Panthéon antisémite.
Céline démissionne du dispensaire de Clichy et, en 1938, compose à Dinard un nouveau pamphlet pacifiste et antisémite, L'Ecole des cadavres. L'écrivain est unanimement rejeté par la gauche qui avait encensé Voyage. En mai 1939, le décret Marchandeau oblige Denoël à retirer de la vente ces deux pamphlets. Céline est exclu de la vie littéraire. En proie à de violentes polémiques, une lettre adressée à Je suis partout le 21 juillet dénote de son état d'esprit : "Mes livres sont retirés de la circulation... Moi aussi."

Italiano : La scuola dei cadaveri
<pdf> pag. 179, 1,1 M. 1997, Edizioni Soleil, Traduzione di Gianpaolo Rizzo
L'introuvable traduction italienne ! Publiée par la traducteur en 1997, elle n'a connu pratiquement aucune diffusion, l'éditeur-traducteur étant subitement décédé. La famille, peu soucieuse d'avoir des ennuis, a envoyé au pilon. La mise en ligne par l'aaargh revient donc à une première véritable diffusion en italien, seule langue dans laquelle, en dehors du français, existent les trois célèbres pamphlets du génial misanthrope.
Ho tradotto
l'incipit di questo pamphlet antisemita (L'école
des cadavres) perché aveva la forma di un racconto
e non aveva nulla di antisemita a parte un cognome che del resto
ho censurato. Ho tradotto qualcosa che somigliava, che poteva
essere letteratura: ero giovane, avevo voglia di tradurre Céline,
mi ero in un certo senso innamorato di questo petit poème
en prose (come l'ho chiamato).
E poi, immediatamente, mi sono detto che non era il caso che nessuno
leggesse questo testo, neppure come frammento inidentificabile:
c'era ancora troppo odio disposto a prendere la forma di un atteggiamento
razzista (se non letteralmente antisemita). Per questo è
rimasto chiuso nove anni in un cassetto della mia scrivania. Clemente
Piovani.